-
1 метка рабочего положения
adjAv. Lagezeichen (прибора)Универсальный русско-немецкий словарь > метка рабочего положения
-
2 обозначение рабочего положения
Универсальный русско-немецкий словарь > обозначение рабочего положения
-
3 выведение
* * *выведе́ние n Aufzucht f; → выводить* * *n1) gener. Ausschließung (из состава чего-л.), Ausschluß (из состава), Zucht, Züchtung2) Av. Einlenken, Einlenkung, Einschuß (на орбиту), Einschwenken (на орбиту)3) med. Ausscheidung (из организма)4) agric. Neuzüchtung (новой породы, нового сорта)5) fin. Ausgleich7) atom. Herausführung9) cinema.equip. Ausschwenken (из рабочего положения) -
4 выводить
, < вывести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlußfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; Lit. darstellen; Mus. vortragen; Tech., Mil. setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A); выводить из себя in Wut bringen; вывести на чистую воду F entlarven, bloßstellen; выводиться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein* * *выводи́ть, <вы́вести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlussfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; LIT darstellen; MUS vortragen; TECH, MIL setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A);выводи́ть из себя́ in Wut bringen;вы́вести на чи́стую во́ду fam entlarven, bloßstellen;выводи́ться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein* * *выв|оди́ть1. (откуда-л.) hinausführen, hinausbefördernвыводи́ть войска́ die Truppen abziehenвыводи́ть из кри́зиса aus der Krise führenвыводи́ть из терпе́ния aus der Fassung bringen2. (удаля́ть) entfernenвыводи́ть пятно́ einen Fleck entfernen3. БИОЛ ausbrüten, züchten* * *v1) gener. abmenmen (an D) (что-л. из чего-л.), abziehen (войска), ausbringen (напр., цыплят), ausführen (гулять, развлекаться), (из состава) ausgrenzen, ausschließen (из состава чего-л.), bringen (из какого-л. состояния), derivieren (что-л. производное от чего-л. более первичного), führen, herausbefördern, herausholen (напр., самолёт из виража), herausmachen (напр., пятна), nachschreiben, nachschreiben (по образцу), wegätzen (напр. бородавку), ableiten, ausbringen (цыплят), ausreiten, herausbringen (кого-л. откуда-л.), herausführen, (aus D) herleiten, hinausführen2) comput. auslesen (данные из памяти), ausreihen (из очереди)3) geol. ableiten (напр., формулу)4) Av. abschießen (спутник на орбиту), eindrehen (истребитель на боевой курс), einlenken (напр. на орбиту), einschließen (на орбиту), heranleiten (на аэродром), herausholen (напр. из виража), hereinbringen5) navy. auslotsen (с помощью лоцмана)6) med. herausnehmen (самолёт из штопора, из пикирования)7) colloq. wegbekommen (пятна), wegkriegen (пятна), herausbringen (пятна), herausmachen (пятна)8) liter. ausschleusen (откуда-л. через преграды)9) sports. herausstellen (из игры)10) milit. ausfahren (танки, самолёты), herausfangen (самолёт в нормальный режим полёта), herausholen (самолёт из виража), herauslösen (из боя), hinaufführen (на орбиту), zurückziehen (результаты обработки данных из вычислительной машины)11) eng. abführen, abschießen (напр. спутник на орбиту), ausgeben (Daten), ausheben, ausspeichern, austragen12) math. schließen13) IT. Ausgabe erzeugen (данные), schreiben14) special. erbrüten (птенцов, мальков и т. п., б. ч. путём инкубации)15) nucl.phys. heraustransportieren (напр., тепло)16) wood. abführen (детали, стружку), abtöten (насекомых-вредителей)17) aerodyn. abfangen (из пикирования), herausholen (напр. самолёт из виража), herausnehmen (напр. из штопора)18) nav. entziehen (из окружения)19) cinema.equip. ausschwenken (из рабочего положения) -
5 свертывание электростанции
свертывание с электростанции процесс перевода электростанции с двигателями внутреннего сгорания из рабочего положения в транспортноеРусско-немецкий словарь по энергетике > свертывание электростанции
-
6 положение
(с)1. Anordnung (f); Lage (f); Stand (m); Verhältnisse (n) pl;2. Stellung (f); Satz (m); Position (f) ;3. Richtlinie (f); Verordnung (f);положение сопла — Düsenlage (f);
положение эксплуатации — Arbeitsstellung (f); Betriebsstellung (f);
пусковое положение — Anlassstellung (f);
предельное положение — Grenzlage (f);
горизонтальное положение — waagerechte Lage (f); horizontale Lage (f);
высотное положение — Höhenlage (f); Höhenstellung (f);
плановое положение — Grundrisslage (f);
положение лопаток направляющего аппарата — Leitradstellung (f); Leitschaufelstellung (f);
среднее положение — Mittelstellung (f);
положение уровня — Niveaulage (f);
положение затвора — Schützenlage (f); Schützenstellung (f); Verschlussstellung (f); Wehrstellung (f);
положение на плаву — Schwimmlage (f);
положение уровня воды в водохранилище, озере или море — Seestand (m);
положение дна — Sohlenlage (f);
-
7 контрольная лампа
контрольная лампа ж. Kontrollampe f; Kontrolllampe f; Pilotlampe f; Prüflampe f; рад. Prüfröhre f; Schlußlampe f; Überwachungslampe fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > контрольная лампа
-
8 отклонение
отклонение с. Abart f; Abgang m; Abirrung f; Ablenkung f; техн. Abmaß n; Abschweifung f; Absetzen n; изм. Abwanderung f; Abwandlung f; Abweichen n; Abweichung f; Abänderung f; матер. Auslenkung f; Ausschlag m; Ausweichung f; Deflektion f; Derivation f; Diskrepanz f; Drift f; Schwankung f; Umlenkung f; Unterschied m; Verwerfung fотклонение с. от плоскости Abweichung f von der Ebene; Ebenheitsfehler m; Formabweichung f von der Ebeneотклонение с. от прямолинейности Formabweichung f von der Geraden; Geradlinigkeitsfehler m; Ungeradheit fотклонение с. от траектории рабочего органа промышленного робота Bahnabweichung f eines IR-Arbeitsorgansотклонение с. результата наблюдения Abweichung f eines Einzelwertes vom arithmetischen Mittel; Abweichung f eines Einzelwertes vom arithmetischen MittelwertБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > отклонение
-
9 заданная координата
-
10 запрограммированная координата
Универсальный русско-немецкий словарь > запрограммированная координата
-
11 заданная координата
Positionssollwert, Sollkoordinate, (положения рабочего органа, напр. станка) Zielpunkt -
12 установка
Anordnung f; Einrichtung f; Aufbau m; Montage f; Ausrüstung f* -
13 приводная арматура
арматура м, приводная арматура с изменением положения рабочего органа с помощью ручного, электрического, гидравлического, пневматического или иного привода -
14 поворотно-лопастной насос
насос м, поворотно-лопастной осевой насос, лопасти рабочего колеса которого закреплены на ступице с возможностью изменения их положенияРусско-немецкий словарь по энергетике > поворотно-лопастной насос
-
15 привод СУЗ
привод СУЗ м привод для изменения положения или устройство для изменения состояния рабочего органа СУЗ ЯР с заданной скоростью в определённых пределах -
16 рабочее напряжение
- Arbeitsspannung, f
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > рабочее напряжение
См. также в других словарях:
метка рабочего положения — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN position mark … Справочник технического переводчика
Прямолинейность траектории перемещения рабочего органа по осям координат — 3.9 Прямолинейность траектории перемещения рабочего органа по осям координат Рисунок 7 Рисунок 8 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 11226-2008: Система стандартов безопасности труда. Эргономика. Ручная обработка грузов. Статические рабочие положения. Общие требования — Терминология ГОСТ Р ИСО 11226 2008: Система стандартов безопасности труда. Эргономика. Ручная обработка грузов. Статические рабочие положения. Общие требования оригинал документа: 2.3 время восстановления (recovery time): Время, в течение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Абсолютное и относительное ухудшение положения пролетариата — тенденция снижения жизненного уровня пролетариата и роста необеспеченности его существования при капитализме (абсолютное ухудшение); тенденция к уменьшению доли рабочего класса в национальном доходе и национальном богатстве (относительное … Большая советская энциклопедия
СОЮЗ РАБОЧЕГО КЛАССА И КРЕСТЬЯНСТВА — особая форма клас. сотрудничества рабочего класса и крестьянства в бурж. демократич. и социалистич. революции, в период построения социализма и коммунизма. К. Маркс и Ф. Энгельс обосновали общность коренных интересов рабочих и крестьян,… … Советская историческая энциклопедия
Постоянство углового положения рабочего органа при его перемещении по линейным осям координат — 3.10 Постоянство углового положения рабочего органа при его перемещении по линейным осям координат: а) в двух взаимно перпендикулярных плоскостях, параллельных направлению его перемещения; б) в плоскости, перпендикулярной направлению его… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52294-2004: Информационная технология. Управление организацией. Электронный регламент административной и служебной деятельности. Основные положения — Терминология ГОСТ Р 52294 2004: Информационная технология. Управление организацией. Электронный регламент административной и служебной деятельности. Основные положения оригинал документа: 3.1.1 операция (работа): Часть рабочего процесса,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЛОЖЕНИЕ РАБОЧЕГО КЛАССА В АНГЛИИ — ПОЛОЖЕНИЕ РАБОЧЕГО КЛАССА В АНГЛИИ. По собственным наблюдениям и достоверным источникам , работа Ф. Энгельса, заложившая наряду с трудами К. Маркса Нищета философии (см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 4), Наёмный труд и капитал (там же,… … Демографический энциклопедический словарь
ПОЛОЖЕНИЕ РАБОЧЕГО КЛАССА В РОССИИ — работа В.В. Берви Флеровского (1869). В сочинении Берви Флеровского получила яркое выражение мысль, что одна реформа 19 февраля 1861 не произвела, да и не могла произвести серьезного улучшения в положении народных масс. Природа дает возможность… … Социология: Энциклопедия
указатель положения — 3.1.41 указатель положения (position indicating device): Часть контактного коммутационного аппарата, которая указывает нахождение аппарата в отключенном или во включенном положении или, где это применимо, в заземленном положении. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Положение рабочего класса в Англии — («Положение рабочего класса в Англии») По собственным наблюдениям и достоверным источникам, работа Ф. Энгельса, представляющая собой первый обширный диалектико материалистический анализ капитализма, а также положения и роли пролетариата в … Большая советская энциклопедия